Allah ım yarattın bari takip et

haşa isyan etmiyorum. ama böylelerini yarattıysan , lütfen takip et Allahım.
devamını gör...
budaklı meşŸe odununa müstehak insanlar için kullanılan fakat son derece sakıncalı olan cümle. zira ehli sünnet akaidinde dinle alay, Allahın ezeli sıfatlarını inkar (takip etmeyen kişŸinin bazı şŸeylerden haberi yok demektir ki bu da ilim sıfatıyla çelişŸir), haramı helal bilme vs. kabilinden lafızlar insanı dinden çıkarır (huyum kurusun bilgi parçacıkları döşŸemeden duramadım şŸuraya da)
devamını gör...
şu dönemde her iki kişiden biri için söylenebilecek anlamlı bir laf
devamını gör...
ismet özel'in şu sözünü hatırlatan hayıflanma.
"dünyaya bırakılmıştır insanoğlu, salıverilmiş değildir."
devamını gör...
tanrıya söylenesi söz.
sadece yaratıp göndermekle bitmiyor iş. takip etmek lazım.
edit: nasıl galeyana gelmişler.*
devamını gör...
çok çirkin bir söz. bir müslümanın asla söylememesi gerekir. Allah'la dalga geçer gibi... hiç şüphesiz Allah her şeyi yaratan, yaşatan ve gözetendir.
devamını gör...
yuh yani, ne cahil cesaretli adamlar var. inanmıyorsun, yahut yarım yamalak inanıyorsun, niye bunu buraya saçıyorsun. iftira atmayın. bu lafı sana hatırlatacağız, rabbin huzuruna çıkartıldığında.
devamını gör...
dört dörtlük bir insan olunsa dahi kullanılması yanlis söz. neticede Allah'ın insanı gözetip gözetmedigini bilmiyoruz. zaten inanc meselesidir bu. Allah'ın seni kollayıp gözettiğine inanmıyor isen boyle bir laf söylenmesi komik. inanıyorsan sacmalik. cunku inancın gereği mükemmel bir tanrı var ve o da zaten herşeyi dogru duzgun yapar. problem aslında insanın kendisindedir ve insan kendi problemini çözmek yerine kusuru tanrı'ya atfederek rahatlama adına bu cümleleri kurar. kesinlikle ve kesinlikle Allah'ın insan hakkı'nda ne yapıp yapmadığını bilme şansımız tamamıyla yok. bu durumda söylenecek her soz Allah'a iftira ya da ithamlardan öte olmayacaktır.
devamını gör...
bu ne iğrenç bir sözdür. elbette ortada bir hakaret göremeyen acizler çıkacaktır. ezelden ebede bizleri yaratan Allah c.c. için insanî vasıflar yüklemek hakaret değilde nedir ? sıradanlaştırmak değilde nedir ?

madem unutacaktın niye yarattın diyen sanatçılara,
dertlerin kalkınca şaha bir sitem yolla Allaha diyen sanatçılara

ve benzeri gibi binlerce şirk dolu şarkıyı dinleyerek sozde sanatçılara sevgi seramonisi düzenleyenler, Allah c.c. hakkında bu tarz ifadeleride normal bulurlar tabii. Allah ıslah etsin inşallah.
devamını gör...
bir kısım laflar var ki ehl i iman "bilmeyerek" istimal ediyor, kullanıyor. onlardan birisi.

"bilmeyerek" birisi size ana bacı dümdüz küfretse hoşunuza gitmez elbet.
devamını gör...
madem yaratmış bari insaniyetten çıkma, nankörlük etme şeklinde karşılık bulması gereken edepsiz söz.
devamını gör...
espri mi bu şimdi? insana şah damarından bile daha yakın olan rabbin hangi halini görmez, bilmez ki? ne kadar aciz ve akılsızız.
devamını gör...
gözün kör, kulağın sağır, Allah'ın insanı başıboş bıraktığını sanırsın. vah sana vay.

kıyame suresi 36.ayet


e yahsebul insânu en yutrake sudâ(sudân).

1. e : mi
2. yahsebu : zannediyor
3. el insânu : insan
4. en yutreke : terkedileceğini, bırakılacağını
5. suden : başıboş, sorumsuz


diyanet işleri: insan, kendisinin başıboş bırakılacağını mı zanneder.
abdulbaki gölpınarlı: yoksa insan, sanır mı ki kendi keyfine bırakılır?
abdullah parlıyan: insan başıboş bırakılacağını ve dilediği gibi hareket edebileceğini mi sanır?
adem uğur: insan, kendisinin başıboş bırakılacağını mı sanır!
ahmed hulusi: insan, başıboş olarak bırakılacağını mı sanır?
ahmet tekin: insan kendisinin sahipsiz, sorumsuz, başıboş, kimseye hayrı dokunmaz bir halde bırakılacağını mı sanıyor?
ahmet varol: insan kendisinin başıboş bırakılacağını mı sanıyor?
ali bulaç: insan, 'kendi başına ve sorumsuz' bırakılacağını mı sanıyor?
ali fikri yavuz: sanır mı insan, başı boş bırakılacak?
ali ünal: yoksa insan başıboş bırakılacak ve yaptıkları yanına kalacak mı sanıyor?
bayraktar bayraklı: insanoğlu kendisinin başı boş bırakılacağını mı sanıyor?
bekir sadak: ınsanoglu kendisinin basibos birakilacagini mi sanir?
celal yıldırım: insan başıboş bırakıldığını mı sanır ?
cemal külünkoğlu: insan, kendisinin başıboş bırakılacağını mı sanıyor?
diyanet işleri (eski): insanoğlu kendisinin başıboş bırakılacağını mı sanır?
diyanet vakfi: insan, kendisinin başıboş bırakılacağını mı sanır!
edip yüksel: insan, başıboş bırakılacağını mı sanıyor?
elmalılı hamdi yazır: sanır mı insan muhmel bırakıla
elmalılı (sadeleştirilmiş): insan sanır mı başıboş bırakılacağını?
elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): insan başıboş bırakılacağını mı sanır?
gültekin onan: insan, 'kendi başına ve sorumsuz' bırakılacağını mı sanıyor?
harun yıldırım: yoksa insan başıboş bırakılacağını mı sanır?
hasan basri çantay: insan, kendisinin başı boş bırakılacağını mı sanıyor?
hayrat neşriyat: insan, başıboş bırakılacağını mı sanıyor?
ibni kesir: insan kendisinin başıboş bırakılacağını mı sanır?
kadri çelik: insanoğlu, başıboş bırakılacağını mı sanır?
muhammed esed: insan, başıboş bırakılacağını ve dilediği gibi hareket edebileceğini mi sanır?
mustafa islamoğlu: ne yani, insanoğlu başıboş bırakılacağını mı sanıyor?
ömer nasuhi bilmen: (35-36) sonra yine vay sana! vay sana. insan sanır mı ki, başıboş bırakılacaktır?
ömer öngüt: insan başıboş bırakılacağını mı sanıyor?
şaban piriş: insan kendisini başı boş bırakacağımızı mı sanar?
sadık türkmen: ınsan, başıboş bırakılacağını mı sanıyor?
seyyid kutub: insanoğlu, başıboş bırakılacağını mı sanıyor?
suat yıldırım: insan başıboş bırakılacağını mı sanır?
süleyman ateş: insan, başı boş bırakılacağını mı sanır?
tefhim-ul kuran: insan, 'kendi başına ve sorumsuz' bırakılacağını mı sanıyor?
ümit şimşek: insan başıboş bırakılacağını mı sanıyor?
yaşar nuri öztürk: insan, başıboş bırakılacağını mı sanıyor?
devamını gör...
sakın, Allah'ı zâlimlerin yaptıklarından habersiz sanma! sadece Allah onları, korkudan gözlerin dışarı fırlayacağı bir güne erteliyor. ibrahim-42
devamını gör...
Allah'ı, aristoteles evrenindeki tanrı gibi kapalı evrenin dışında olan, kendisi hareket etmeyen muharrik i evvel olarak bir sefer yaratıp bırakmış bir tanrı olarak gören bir zihne ait sözdür.

kelamcıların da temel meselelerinden biri olan Allah'ın yaratması, süreklilik arz eder; dolayısıyla zaten takip etmektedir.

devamını gör...
bu yanlış ifadeyi kullananlar için "allah'ım yarattın bari takip et" deyip kısır döngüye girebilirsiniz.
devamını gör...

Bu başlığa bir şeyler girmek için üye olabilirsiniz.

Benzer Başlıklar