felix culpa


"mutlu" "şanslı" veya "kutsanmış" anlamına gelen felix ile "yanılma" veya "düşme" anlamına gelen culpa kelimelerinde oluşan latince deyim.
hristiyan geleneklerinde "mutlu hata" olarak tercüme edilir.

olumsuz olarak görünüp en sonunda mutlu son ile biten hatalar silsilesi mi demektir yoksa

dıştan veya uzaktan çok güzel görünüp içi çürük, tatsız veya lastik gibi olan hormonlu domatesleri mi örnek verebiliriz buna?

ve türkçe'de kullandığımız kolpa ve kolpacı kelimesi buradan mı gelmektedir acaba?

devamını gör...
"mübarek cürüm", "kutlu hata", "mesut cinayet" anlamlarına gelen latince bir tabir. adem kıssasındaki yasak meyve hadisesi için katolik kilisesi'nin kullandığı ifadedir. yani batı hıristiyan literatüründe, adem peygamberin cennetten ihracını kasıtla, "talihli düşüş" anlamında yer etmiştir.
devamını gör...
“mutluluk veren hata”
örnek olarak; aristo’nun fizikle ilgili eserini yazdıktan sonra fiziğin dışında kalan konuları anlattığı “fizik kitabından sonra gelen” anlamındaki “metafizik” kitabının “fizik ötesi” olarak kalıplaşması.
devamını gör...

Bu başlığa bir şeyler girmek için üye olabilirsiniz.

Benzer Başlıklar