el ojala

1 /
#6994665

Eveet buna literatürde araplaşmış arap deriz. Olsun peygamberde bu tayfadanmış, üzülme. * dün mevzu bahisti bu mesele, arapçası "العرب المستغرب" olması lazım. Kendimi has arap zannederdim, baba tarafından dolayı ama biz de has değilmişiz. Olsun böylesi daha multi-culti.

Not: wow pardon arap arkadaşa imiş bu sen devşirmesin sözü.
#6993995

bir çeşit yağ olmuşum fransız düşünürle karıştırılmak hiç rahatsız etmez. hiç okumadım kendisini ama önemli değil. mahlası seçerken ecnebi arkadaşlar da telaffuz edebilsin diye düşünmüştüm zaten. * *
Sözlükte bir yazarı takibe alacağımı hiç düşünmezdim.
El ojala bu anlamda an itibari ile ilk yazar oluyor. Bugünü bayram ilan edebilir! Peeh! Şimdi buraya yıldız içinde gülücük işareti koyup da sizleri yıldızın içine bakma eziyetine sokamam. Ama anladınız siz onu.

El ojala'nın Bi derinliği var.
Uzun yazılarda daha bir hissettiriyor kendisini.
Daha önce birileri keşfetti de bir yerlerde(sözlük dışında) uzun uzun yazıp çiziyorsa geç kalmışım.
Yok eğer değilse bir enerji bir yerlerde heba oluyor demektir.
Ama sözlük için bir kazanç kendisi.

Ha yarın bir konuda kendisini eleştirme hakkım her zaman mahfuzdur. Bu da sigortamız olsun. Bir gülücük de buraya.