latin alfabesi

anlaşŸmayı daha kolay sağŸlamak, okur-yazar oranını arttırmak için * * 1 kasım 1928 tarihinde osmanlı alfabesi yerine -atatürk'ün isteğŸi üzere- kabul edilmişŸtir. Fakat alfabe sadece toplumları birbirinden koparmakla kalmamışŸ , bizi dinimizden de uzaklaşŸtırmışŸtır. * * O dönemdeki toplumların dilleri aynı değŸildi fakat aralarında ortak kullanılan kelimeler vardı ki bunlarda arapça ve farsça ağŸırlıklıydı. AnlaşŸmalar bu şŸekilde rahat sağŸlanıyordu. Ne zamanki latin alfabesi geldi. Irkçılık kendini daha rahat gösterdi. Türklük önplana çıktı. Bu da diğŸer toplumları bize düşŸman kıldı. * * *
devamını gör...
1928'den bu yana kullandigimiz alfabe. niyazi berkes gibi harbi bir Ataturkcu bile bu alfabeyi kabul etmenin memlekete bir sey katmadigini soyler. Berkes türk düşününde batı sorunu adli eserinde sayfa 114'de soyle bir tespitte bulunur:

"gene devrimci bir girisimle arap harfleri yerine latin harfleri alindi. bunun baslica amaclarindan biri okuryazarligi hizla arttirmakti; cunku, modern bir toplum cogunlugun okumasiz kaldigi bir yerde gerceklesemez. bu devrim sayesinde genel olarak okuryazarlik orani artmis olmakla beraber, bu, beklenilen hizda ve duzeyde olmadigi gibi, nufus artisi ile yeniden dusmustur. ayrica, genel nufusu degil de, yalniz koylu nufusu alirsak hemen hemen hic bir degisiklik olmamistir."

ıste anli sanli devrimlerden birisi daha.
devamını gör...
hayatımızı kolaylaştıran, dünya ile entegre olmamızı sağlayan alfabedir. her bir şeye arap milliyetçisi gibi yaklaşanlar tarafından değeri takdir edilmese de her aklı yerinde şahıs tarafından alkışlanan devrimdir.
devamını gör...
köşeli olan herşeyin yorduğu gibi latin harfleride dikey ve köşeli olduklarından dolayı fazlaca gözü yorarlar. dikkat edilecek olursa köşeli yapılan yapılar insanın gözüne sert ve sıkıcı gelirken yassı olarak yapılan şeyler daima dinlendirir. kilise ve cami arasındaki farkta aslında burdan gelir. camiye girdiğinizde duyduğunuz ferahlığı kilisede hissedemezsiniz *. latin alfabesinden bi süre okuduğunuzda gözleriniz yorulurken sayfalarca kur'an-ı kerim okuyabilirsiniz... yani demem o ki hem bir gecede milletim cahil edilmiş hemde yorulmuştur. gereksiz bir alfabedir
devamını gör...
en saçma inkılaptır bana göre.çünkü bi anda alfabeyi değiştirerek halkın çoğunu okuma yazma bilmeyen bi topluma çevrilmiştir.alfabeyle modernliğin ne alakası var ey mübarekler.mübarek dedim bak o dönemde olsam kesin yargılanır asılırdım.
devamını gör...
harfler arasında bağlantı olmayan, soldan sağa yazılan alfabe. araştırmalara göre süreklilik arzeden alfabeler beynin daha iyi entegre olmasını sağlarken kesik harflerin her kesintisinde zihin durup yeni bir atlama yapıyor ve algı bütünlük arzetmediği için akıcı olmayıp yorucu oluyormuş. göz dinlendirici olması açısından ise sağdan sola hareketlerle okumak gerekliymiş. arapça, ibranice gibi dillerde bu özellik mevcut. ilahi kitapların bu dillerde olması da bir tesadüf değildir herhalde.
devamını gör...
göktürk alfabesi varken, türklüğe yakışmayan alfabe. biz latin miyiz?!! ha bir de hindu-arap numeralini (hani şu 1, 2, 3 diye giden var ya) kullanıyoruz, o da çok koyuyor. yani asil kanıma dokunuyor. hem de çok.

devamını gör...
akillica bir secimdir bugun ortalama bir arap toplumu degilsek bunun sonucudur. 4 tane unluyu sadece vav harfi ile simgelemek hemen hemen hic bir dilde olmayacak bir aptalliktir. japonya ornegine gelince japonlar gayri muslim, modernlesmeyi yakalamis, ve ahlakli bir toplum peki ya biz? ayrica osmanlica ogrenmek hic zor degildir isteyen bi ay icersinde ogrenir nerden mi biliyorum? kendimden...
devamını gör...
gunumuzde kullandigimiz alfabe.

latin alfabesinin kabulu tartismalari hengamesinde bugun okudugum bir kac yazi, milletin- ozellikle munevverlerin- o donem icin bu konuda o kadar savruk olduguna cok guzel orneklerle dolu. ornegin; 10 mart 1924 tarihli akbaba'da latin harflerini kabul etmeyi teklif eden huseyin cahid ile basbayagi alay eden bir yazi cikiyor. yazida ozellikle milasli ısmail hakki'nin akibetinden dem vurularak, butun ahbaplarinin kafasini sisirmelerinden oturu ayagini ısmail hakki'dan kestikleri yaziliyor. harbi umumi'de enver pasa'nin tesebbusunun bos oldugu soyleniyor. bunu yazan yazar cok gecmeden 10 gun sonra, yani 20 mart 1924'te "harfleri degil, lisani degistirmeli" diye bir makale yaziyor. makalesinde, harfleri degistirmenin otesinde lisani degistirmeyi dahi teklif ediyor. fransizcayi, bir vakitler farsca gibi, resmi dil olarak kabul etmemizi tavsiye ediyor. yazara gore bu degisme ile maarifimiz avrupa medeniyetini bir saniyede toptan musadere edecekmis. ustelik de buna avrupalilar agzi acik sasiracakmis.

ne akillar arkadas ya. okurken insan aci aci guluyor su sacmaliklara.
devamını gör...
latin alfabesi veya latin abecesi,roman alfabesi de denir, latin kültürünün temelini oluşturur. latin alfabesi'nde 23 harf bulunur. alfabeyi oluşturan büyük ve küçük harfler, sırasıyla aşağıdaki biçimde yazılır. latin alfabesi şu anda dünyada en yaygın kullanılan alfabedir.
devamını gör...
1000 yıl boyunca kullanılan islam alfabesinin türkçeye uymadığını keşfeden sivri zekalılar tarafından tepeden inme şekilde benimsetilen alfabe.
devamını gör...
şu yazının yazıldığı harflerdir. gerizekalı alfabesi olabilir zira sırf bu alfabeyi kullanmak bile zekayı köreltir. tüm vokallerin gösterilmesi insan aklına sövmektir.
devamını gör...
10 küsür sene bu alfabe üzerine kurulmuş imlanın dersini görüp hâlâ de'yi, ki'yi ayrı mı bitişik mi yazacağını bilemeyen adamlar, osmanlı alfabesi zordu, öğrenilmez filan diye ahkam kesiyor memlekette.
devamını gör...
çok tutumlu bi zekanın ürünü alfabe -> d,b,p,q

harfi zerresine kadar kullanmış adeta israf etmemek için çırpınmışlar ama işte simetri de bi yere kadar.
devamını gör...
- “1925-28 arasında türkiye’deki azerî münevverler, şiddetle lâtin harfleri taraftarlığı yaptılar. böylece, ruslar tarafından azerbaycan’da lâtin harflerinin mecburi kılınmasıyla ülkelerinin türkiye ile irtibatlarının kesilmesi tehlikesini önlemek gâyesini güdüyorlardı. yazının lâtinleştirilmesi fikri, farklı nedenlere dayanmakla beraber, mustafa kemal’in politikasına iyice uyuyordu. onun görüşünde lâtin alfabesi azerbaycan cumhuriyeti ile bir bağdan çok osmanlı imparatorluğu’na karşı bir engeldi. göründüğüne göre, yeni yazıyı öğrenip, eskisini unutmak suretiyle geçmiş gömülüp unutulabilecek ve yalnız yeni latin harfleri türkçede ifade edilen fikirlere açık yeni bir kuşak yetiştirilecekti. yeni yazı kasım 1928’de resmen kabul edildi. ve eski arab yazısı yeni yıldan itibaren yasaklandı. geçmişe karşı en büyük engelin dikilmesi, dil reformu için yeni ve görülmemiş bir fırsat yarattı ve tâ başından beri bu fırsattan yararlanma niyeti açık hâle geldi.

[bernard levis, modern türkiye’nin kuruluşu,syf. 427]
devamını gör...

Bu başlığa bir şeyler girmek için üye olabilirsiniz.

Benzer Başlıklar