özel isimlere gelen yapım ve çekim eklerinin durumu

sözlük moderatörlerinin işine yarar belki... türkçe yazım kurallarının konusudur.

''genel kural: özel adların sonlarına ulanan yapım ekleri bitişik, çekim ekleri ise kesme imiyle ayrılarak yazılır. ancak bu kuralın özel durumları vardır.

1- özel adların sonlarına gelen yapım ekleri ve bunların yazımı:

örnek:

türkçe, fransızca, hintçe...
atatürkçe, fatihçe...
alicik, muratçık...
atatürkçü, türkçü...
avrupalı, ankaralı, bakırköylü...
türklük, müslümanlık, alevilik...
fıratsız, diclesiz anadolu...
alisiz,rıdvansız...
kemalizm, darvinizm...
türkoloji, hititoloji...


2- özel adların sonlarına gelen çekim ekleri kesme işaretiyle ayrılır:


örnek:

ankara'ya gitti.
minnoş'a ciğer aldı.
ali bey'in kardeşidir bu.
kasım'ın 17'sinde gelecekler.
23 nisan'da gösteri var.
1992 haziranı'nda oradayız.
beni arayan ali'ymiş.
çalıkuşu'nu severek okudum.
gemlik'ten geliyoruz.
burak'ın gelmesini bekliyorum.
çocuk esirgeme kurumu'na bağış yapmalıyız.

3- "-li, -lik, -ci, -cik, -siz, -izm" gibi yapım eki almış bir özel adın sonuna çekim eki gelirse bu ek, kesme işaretiyle ayrılmaz.

örnek:

aydınlının, türkçeyi, aliciğim, türklüğün...''
devamını gör...
özel isimlere gelen yapım ekleri bitişik, çekim ekleri ayrı yazılır. şayet özel isim yapım eki aldıktan sonra çekim eki alırsa o da bitişik yazılır.

örnek:

gavur izmir'de,
gavur izmirli,
gavur izmirliler.

türk'ün,
türkçe,
türkçede.

tayyip'in,
tayyipçi,
tayyipçiler.
devamını gör...

Bu başlığa bir şeyler girmek için üye olabilirsiniz.

Benzer Başlıklar