schadenfreude

alm. başkalarının uğradığı zarardan sevinç duyma durumu. neden almanca olduğu anlaşıldı sanırım. ingilizce'ye de geçmiştir ayrıca, bozuk bir aksanlı almanca'da okunduğu gibi okunur. şâdınfroyde şeklinde.
devamını gör...
bir başkasının mutsuzluğuna, başına gelen talihsiz olaya sevinmek bu durumdan haz almak anlamına gelen almanca kelimedir. türkiye'de bu kelimenin beden bulmuş tipleri vardır, hasetlik, çekememezlik, kıskançlık ve daha fazlası yerinde bir örnektir.
devamını gör...
schaden ve freude kelimelerinin birleştirilmesiyle oluşan kelime. schaden zarar, ziyan, üzüntü verici hal gibi anlamlara gelmektedir. freude ise sevinç, zevk gibi anlamlarda kullanılır. kelime, "üzüntü verici halden duyulan sevinç" gibi bir anlama sahiptir.

farklı olarak, bu kelimenin yalnız başkalarının başına gelen üzüntü verici durumlardan zevk almak anlamını muhteva etmediğini düşünüyorum. kişi, kendi başına gelen üzüntü verici durumlardan da mazoşistçe bir zevk alabilir. örneğin, kollektif bir acıma duygusuna maruz kalacağını bilmek, kişinin yaşadığı olaylardan garip bir haz almasını sağlayabilir. bu iddiamla ilgili bir kaynağa rastlayamadım gerçi ama bence çok mantıklı.
devamını gör...

Bu başlığa bir şeyler girmek için üye olabilirsiniz.